CácTìmKiếmSách (aka DieBuchSuche) - công cụ tìm kiếm cho tất cả sách.
Chúng tôi đang tìm kiếm trong hơn 100 cửa hàng để cung cấp tốt nhất của bạn - xin vui lòng chờ…
- Gửi đến Việt Nam (Sửa đổi để GBR, USA, AUS, NZL, CHN, PHL, TWN, IDN, MYS, THA, HKG, HKG, SGP, DEU)
Tạo cài sẵn

Tất cả các sách cho 9783639407303 - so sánh cung cấp mỗi

Mục lưu trữ:
9783639407303 - John R. M. Gledhill: How to Translate Thomas Manns Works - Cuốn sách

(?):

How to Translate Thomas Manns Works (2012) (?)

Giao hàng từ: ĐứcSách ĐứcĐây là một cuốn sách bìa mềmCuốn sách mớitái bản
ISBN:

9783639407303 (?) hoặc 363940730X

, tiếng Đức, Av Akademikerverlag Mai 2012, Bìa mềm, Mới, tái bản
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. - Revision with unchanged content. Thomas Mann s three stories Tonio Kröger, Tristan and Der Tod in Venedig are compared with the translations by Helen Lowe-Porter and David Luke re spectively. From the comparison, it emerges that Lowe-Porter s translations are so deeply flawed that her oeuvre can be regarded as a scandal in the translation world. Even today, her botched versions of Thomas Mann s works are still being widely published and used as texts in institutes of higher edu cation. Luke s translations are generally reliable, but they still fail to capture the literary aspects of Thomas Mann s prose. Alternative literary strategies are discussed with examples illustrated by the author s own samples. The dis cussion about how to approach the translation of dense literary passages, humour, philosophical arguments and dialect has led to the development of a new theory of translation: the Strategic Approach.The traditional concept of fidelity is redefined, based on Wittgenstein s language game theory. This book should be of interest to linguists, translators, students and teachers of translation as well as to any one who wishes to increase their knowledge and appreciation of one of Europe s greatest prose stylists. 296 pp. Englisch
Nhiều hơn…
Dữ liệu từ 18.10.2014 08:27h
ISBN (thay thế tả): 3-639-40730-X, 978-3-639-40730-3
Mục lưu trữ:
9783639407303 - Gledhill, John R. M.: How to Translate Thomas Manns Works: A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter's Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan - Cuốn sách

(?):

How to Translate Thomas Manns Works: A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter's Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan (2012) (?)

Giao hàng từ: ĐứcSách ĐứcĐây là một cuốn sách bìa mềmCuốn sách mớitái bản
ISBN:

9783639407303 (?) hoặc 363940730X

, tiếng Đức, AV Akademikerverlag, Bìa mềm, Mới, tái bản
This item is printed on demand for shipment within 3 working days.
Dữ liệu từ 18.10.2014 08:27h
ISBN (thay thế tả): 3-639-40730-X, 978-3-639-40730-3
Mục lưu trữ:
9783639407303 - Gledhill, John R. M.: How to Translate Thomas Manns Works - Cuốn sách

(?):

How to Translate Thomas Manns Works (?)

Giao hàng từ: ĐứcSách ĐứcCuốn sách mới
ISBN:

9783639407303 (?) hoặc 363940730X

, tiếng Đức, VDM Verlag Dr. Müller, Saarbrücken, Germany, Mới
A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter´s Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan, A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter´s Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan
Thể loại: Bücher > English, International > Gebundene Ausgaben
Dữ liệu từ 18.10.2014 08:27h
ISBN (thay thế tả): 3-639-40730-X, 978-3-639-40730-3
Mục lưu trữ:
9783639407303 - Gledhill, John R. M.: How to Translate Thomas Manns Works: A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter's Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan - Cuốn sách

(?):

How to Translate Thomas Manns Works: A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter's Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan (2012) (?)

Giao hàng từ: ĐứcSách ĐứcĐây là một cuốn sách bìa mềmCuốn sách mớitái bản
ISBN:

9783639407303 (?) hoặc 363940730X

, tiếng Đức, AV Akademikerverlag, Bìa mềm, Mới, tái bản
This item is printed on demand for shipment within 3 working days.
Dữ liệu từ 23.09.2015 17:26h
ISBN (thay thế tả): 3-639-40730-X, 978-3-639-40730-3
Mục lưu trữ:
9783639407303 - John R. M. Gledhill: How to Translate Thomas Manns Works - Cuốn sách

(?):

How to Translate Thomas Manns Works (2012) (?)

Giao hàng từ: ĐứcSách ĐứcĐây là một cuốn sách bìa mềmCuốn sách mớitái bản
ISBN:

9783639407303 (?) hoặc 363940730X

, tiếng Đức, AV Akademikerverlag Mai 2012, Bìa mềm, Mới, tái bản
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware - Revision with unchanged content. Thomas Mann s three stories Tonio Kröger, Tristan and Der Tod in Venedig are compared with the translations by Helen Lowe-Porter and David Luke re spectively. From the comparison, it emerges that Lowe-Porter s translations are so deeply flawed that her oeuvre can be regarded as a scandal in the translation world. Even today, her botched versions of Thomas Mann s works are still being widely published and used as texts in institutes of higher edu cation. Luke s translations are generally reliable, but they still fail to capture the literary aspects of Thomas Mann s prose. Alternative literary strategies are discussed with examples illustrated by the author s own samples. The dis cussion about how to approach the translation of dense literary passages, humour, philosophical arguments and dialect has led to the development of a new theory of translation: the Strategic Approach.The traditional concept of fidelity is redefined, based on Wittgenstein s language game theory. This book should be of interest to linguists, translators, students and teachers of translation as well as to any one who wishes to increase their knowledge and appreciation of one of Europe s greatest prose stylists. 296 pp. Englisch
Nhiều hơn…
Dữ liệu từ 23.09.2015 17:26h
ISBN (thay thế tả): 3-639-40730-X, 978-3-639-40730-3

9783639407303

Tìm thấy tất cả các sách có sẵn cho các số ISBN của bạn 9783639407303 so sánh giá nhanh và dễ dàng và đơn đặt hàng ngay lập tức.

Cuốn sách hiếm có, được sử dụng sách và cuốn sách cũ của tiêu đề "How to Translate Thomas Manns Works: A Critical Appraisal of Helen Lowe-Porter's Translations of Death in Venice, Tonio Kröger and Tristan" từ Gledhill, John R. M. hoàn toàn được liệt kê.

bones and joints chris gunn pdf schleich restposten